L’associazione Utopia Rossa lavora e lotta per l’unità dei movimenti rivoluzionari di tutto il mondo in una nuova internazionale: la Quinta. Al suo interno convivono felicemente – con un progetto internazionalista e princìpi di etica politica – persone di provenienza marxista e libertaria, anarcocomunista, situazionista, femminista, trotskista, guevarista, leninista, credente e atea, oltre a liberi pensatori. Non succedeva dai tempi della Prima internazionale.

PER SAPERNE DI PIÙ CI SONO UNA COLLANA DI LIBRI E UN BLOG IN VARIE LINGUE…

ČESKÝDEUTSCHΕΛΛΗΝΙΚÁENGLISHESPAÑOLFRANÇAISPOLSKIPORTUGUÊSРУССКИЙ

lunedì 18 febbraio 2013

ELOGIO DEL CICLOSTILE (Elogio del mimeógrafo), di Gualtiero Via e altri


Gestetner, solo il nome è già una storia.
Ricordo quante volte la mattina
uscii di casa molto, molto prima,
avendo la matrice bella pronta,
le chiavi della sede (lassù in cima!)
e giù, con quell'inchiostro, spesso a mano
(la pompa a volte dava delle noie)
ed era bello, urgente, c'era un fuoco
nel far girare poi quelle parole.
Repubblica del dire -o litigare
ma su concetti e cose con un peso
e il credere nell'ora, ed in un fare
che già tanto muoveva, per davvero
e metterci la faccia, e dire: -Leggi!
e creder che lottare sempre paga.
Avevo diciott'anni, ma anche meno
non ebbe assai fortuna, è ver, quel treno
ma è strada che s'è fatta, un poco è storia
ho pena di chi ha perso la memoria
io sono adulto adesso, sono padre
non son più i genitori, non mia madre
non fò scritte sui muri, non comizi
ma non ho ancor giurato al capitale
nemmeno lo farò, non è il mio credo:
ancora io do un nome a quel che vedo.
Ancora -solo, non col ciclostile
io metto un po' in parole ciò ch'è giusto.
Non conta molto, forse proprio niente
ma ognuno ha le sue fisse: è vero, gente?
Così, vista la foto, mi commuovo
forse son già un pochino -dio!- demente?
Non credo. Sono un uomo che ha un passato
e che di nulla (o quasi) s'è pentito.
Qualcosa anch'io ce l'ho da raccontare
sol, certo (è chiaro) a chi vuol ascoltare.

Gualtiero Via

(11 feb. 2013)





Caro Gualtiero, è bella la tua poesia e la sento anche mia.
Prima di te, per ragioni di età, ho trascorso parte della mia meglio gioventù a ciclostilare e a battere a macchina le matrici. Anzi, ci fu un periodo (1975 e un po' di 1976) in cui la nostra corrente rivoluzionaria (la Fmr internazionale di cui mi considero ancora in continuità in quanto utopista rosso) aveva a disposizione solo un magnifico ciclostile regalatoci dai compagni tedeschi. Lì pubblicavamo lo "storico" Bollettino della FMR, ora diventato una perla da antiquariato.
Testimoni di quel periodo e ancora con noi sono rimasti in Italia Antonella, Pino Papetti, Michele e, un po' defilata, Gabriella di Firenze.
Credo che un giorno dipingerò un quadro dedicato al ciclostile, perché come simbolo di un'epoca apparentemente-rivoluzionaria sia quasi perfetto.
Ciao
Roberto (Massari)




Caro Gualtiero, bella la tua poesia e quanti ricordi... concreti perchè pure io ho trascorso pomeriggi e nottate a battere le matrici (che orrore quando si sbagliava!) e a ciclostilare: sento ancora nelle narici l'odore dell'inchiostro e nelle orecchie il rumore della carta che dovevamo smazzare prima di metterla nel ciclostile!
Anche noi avevamo un Gestetner, come ricorda Roberto, ma lui non ti ha detto che quel mitico ciclostile regalatoci dai compagni tedeschi, noi due ce lo andammo a prendere in Germania con la sua 500  rossa nascondendolo sotto una plaid a quadrettoni fingendo di fare campeggio e facendo tutto un viaggio di ritorno contorto per scegliere la dogana più favorevole, attraverso la Francia e sbarcando in val di Susa... tempi lontani, un po' folli, ma divertenti e indimenticabili... per noi che in fondo al cuore siamo rimasti gli stessi utopisti di allora...

Grazie per l'emozione del ricordo.

Antonella (Marazzi)


Caro Gualtiero,
grazie per la tua bella poesia nella quale - come Roberto e Antonella - mi sento ben rappresentato in nome di un passato che sento così vicino, carico di emozioni e di tribolazioni, da poter essere raccontato come fosse appena trascorso.
Ciao,
Antonio (Marchi)



El hermoso poema de Gualtiero me hizo volver con la memoria a hace más de medio siglo, cuando tenía yo 8 o 9 años. No, no empecé desde tan pequeño a militar. Es que en aquella época mi hermana mayor se ganaba unos pesos extra pasando a máquina tesis de estudiantes de la Facultad de Química de la UNL (Santa Fe, Argentina), donde trabajaba como secretaria. Mi curiosidad infantil me había llevado a preguntarle por qué las máquinas de escribir tenían la opción de “escribir” también sin tinta y ella me explicó que servía para tipiar sobre un papel especial, el esténcil, en el que los caracteres quedaban estampados en relieve y eso constituía la matriz para luego hacer muchas copias con un aparato llamado mimeógrafo.
No es casual que aún hoy, cuando se quiere dar a un texto una apariencia candente, se recurre muchas veces a la fonte Courier, que reproduce de alguna manera el efecto visual de aquellos panfletos que hablaban de Cuba, del Cordobazo, del Chile de Allende, de Vietnam… Panfletos que eran subversivos por antonomasia (se arriesgaba la vida o la propia libertad solo por leerlos) y eran todos inevitablemente impresos con el mítico mimeógrafo. ¡Minga de Windows y Hewlett Packard!
Enzo Valls



ciclostile o del profumo d’antico... 
innanzitutto per l’odore di muffa delle pareti di una vecchia sede, tanto più forte proprio nel claustrofobico sgabuzzino del ciclostile. Era un palazzo primo novecento, con stucchi stile liberty e i topi in libera uscita, intanati tra forno e fornelli di una cucina in muratura, di quelle che dovevano funzionare a carbone, con apertura nell’interno infestato...
E poi perché, se penso al ciclostile, non mi sovviene il Gestetner glorioso ma un altro... un ciclostile a manovella, con alimentazione a sudore umano invece che elettrica. Una cosa che faceva pensare a Roma città aperta, alla Resistenza, a un residuato bellico ripescato non si sa bene dove. Roba veramente autarchica. Preistorica.
Il perfezionmento tecnico è stato immenso, tanto che è assurdo comparare la velocità di una fotocopiatrice o di altro arnese contemporaneo con quella di un rudere a manovella; e anche la qualità è incomparabile con quella di un Gestetner, basti pensare alla varietà delle funzioni. Eppure, credo che anche in questo campo il tempo abbia portato un perfezionmento tecnico a cui non corrisponde necessariamente il perfezionamento «morale».
Al tempo della manovella prevaleva l’idea illuministica della forza della parola, della matrice battuta fitta... parole al vento... con incisioni fatte a macchina e a mano sulla matrice normale, magari col righello, nel migliore dei casi si faceva la matrice elettronica...
Oggi direi che prevale l’immagine ben fatta e pulita. E vuota. Ma non è responsabilità degli strumenti. Che le possibilità comunicative si siano enormemente sviluppate sul piano tecnico non fa che evidenziare il regresso ideale.  
Michele Nobile

Nella diffusione e/o ripubblicazione di questo articolo si prega di citare la fonte: www.utopiarossa.blogspot.com

RED UTOPIA ROJA – Principles / Principios / Princìpi / Principes / Princípios

a) The end does not justify the means, but the means which we use must reflect the essence of the end.

b) Support for the struggle of all peoples against imperialism and/or for their self determination, independently of their political leaderships.

c) For the autonomy and total independence from the political projects of capitalism.

d) The unity of the workers of the world - intellectual and physical workers, without ideological discrimination of any kind (apart from the basics of anti-capitalism, anti-imperialism and of socialism).

e) Fight against political bureaucracies, for direct and councils democracy.

f) Save all life on the Planet, save humanity.

g) For a Red Utopist, cultural work and artistic creation in particular, represent the noblest revolutionary attempt to fight against fear and death. Each creation is an act of love for life, and at the same time a proposal for humanization.

* * *

a) El fin no justifica los medios, y en los medios que empleamos debe estar reflejada la esencia del fin.

b) Apoyo a las luchas de todos los pueblos contra el imperialismo y/o por su autodeterminación, independientemente de sus direcciones políticas.

c) Por la autonomía y la independencia total respecto a los proyectos políticos del capitalismo.

d) Unidad del mundo del trabajo intelectual y físico, sin discriminaciones ideológicas de ningún tipo, fuera de la identidad “anticapitalista, antiimperialista y por el socialismo”.

e) Lucha contra las burocracias políticas, por la democracia directa y consejista.

f) Salvar la vida sobre la Tierra, salvar a la humanidad.

g) Para un Utopista Rojo el trabajo cultural y la creación artística en particular son el más noble intento revolucionario de lucha contra los miedos y la muerte. Toda creación es un acto de amor a la vida, por lo mismo es una propuesta de humanización.

* * *

a) Il fine non giustifica i mezzi, ma nei mezzi che impieghiamo dev’essere riflessa l’essenza del fine.

b) Sostegno alle lotte di tutti i popoli contro l’imperialismo e/o per la loro autodeterminazione, indipendentemente dalle loro direzioni politiche.

c) Per l’autonomia e l’indipendenza totale dai progetti politici del capitalismo.

d) Unità del mondo del lavoro mentale e materiale, senza discriminazioni ideologiche di alcun tipo (a parte le «basi anticapitaliste, antimperialiste e per il socialismo».

e) Lotta contro le burocrazie politiche, per la democrazia diretta e consigliare.

f) Salvare la vita sulla Terra, salvare l’umanità.

g) Per un Utopista Rosso il lavoro culturale e la creazione artistica in particolare rappresentano il più nobile tentativo rivoluzionario per lottare contro le paure e la morte. Ogni creazione è un atto d’amore per la vita, e allo stesso tempo una proposta di umanizzazione.

* * *

a) La fin ne justifie pas les moyens, et dans les moyens que nous utilisons doit apparaître l'essence de la fin projetée.

b) Appui aux luttes de tous les peuples menées contre l'impérialisme et/ou pour leur autodétermination, indépendamment de leurs directions politiques.

c) Pour l'autonomie et la totale indépendance par rapport aux projets politiques du capitalisme.

d) Unité du monde du travail intellectuel et manuel, sans discriminations idéologiques d'aucun type, en dehors de l'identité "anticapitaliste, anti-impérialiste et pour le socialisme".

e) Lutte contre les bureaucraties politiques, et pour la démocratie directe et conseilliste.

f) Sauver la vie sur Terre, sauver l'Humanité.

g) Pour un Utopiste Rouge, le travail culturel, et plus particulièrement la création artistique, représentent la plus noble tentative révolutionnaire pour lutter contre la peur et contre la mort. Toute création est un acte d'amour pour la vie, et en même temps une proposition d'humanisation.

* * *

a) O fim não justifica os médios, e os médios utilizados devem reflectir a essência do fim.

b) Apoio às lutas de todos os povos contra o imperialismo e/ou pela auto-determinação, independentemente das direcções políticas deles.

c) Pela autonomia e a independência respeito total para com os projectos políticos do capitalismo.

d) Unidade do mundo do trabalho intelectual e físico, sem discriminações ideológicas de nenhum tipo, fora da identidade “anti-capitalista, anti-imperialista e pelo socialismo”.

e) Luta contra as burocracias políticas, pela democracia directa e dos conselhos.

f) Salvar a vida na Terra, salvar a humanidade.

g) Para um Utopista Vermelho o trabalho cultural e a criação artística em particular representam os mais nobres tentativos revolucionários por lutar contra os medos e a morte. Cada criação é um ato de amor para com a vida e, no mesmo tempo, uma proposta de humanização.