L’associazione Utopia rossa considera suo fondamento politico il principio secondo cui il fine non giustifica i mezzi, ma nei mezzi si deve riflettere l’essenza del fine. Non ha programmi politici, come del resto non ne aveva la Prima internazionale. Nonostante le più diverse provenienze ideologiche dei suoi sostenitori, essa ritiene che l’anticapitalismo dilagato dopo l’inizio dell’Antirivoluzione russa (dicembre 1917) sia stato motivato fondamentalmente da idee precapitalistiche, cioè retrograde, e non da progetti di civiltà in grado di superare il capitalismo sviluppando ulteriormente i suoi modelli di democrazia. Ciò spiega anche il prevalere, nella storia della cosiddetta «sinistra», di simpatie per i regimi dittatoriali di ogni specie e colore. Utopia rossa si batte contro l’ulteriore diffusione di ideologie precapitalistiche vecchie e nuove (in campo politico, culturale, ecologico, religioso ecc.), come parte della sua battaglia per il superamento del capitalismo, se si vuole salvare la vita sulla Terra con la sua umanità. In questo senso la sua utopia continua ad essere rossa.

The Red Utopia association considers its political foundation to be the principle that the end does not justify the means, but that the means must reflect the essence of the end. It has no political program, just as the First International did not. Despite the diverse ideological backgrounds of its supporters, it believes that the anti-capitalism that spread after the start of the Russian Anti-Revolution (December 1917) was fundamentally motivated by pre-capitalist – that is, retrograde – ideas, and not by civilizational projects capable of overcoming capitalism and of further developing its democratic models. This also explains the prevalence, throughout the history of the so-called «left», of sympathies for dictatorial regimes of all kinds and colors. Red Utopia fights against the further spread of old and new pre-capitalist ideologies (in the political, cultural, ecological, religious, and other fields) as part of its battle to overcome capitalism, if life on Earth, including its humanity, is to be saved. In this sense, its utopia remains red.

PER SAPERNE DI PIÙ CI SONO UNA COLLANA DI LIBRI E UN BLOG IN VARIE LINGUE…

Visualizzazione post con etichetta Latinoamérica. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta Latinoamérica. Mostra tutti i post

sabato 31 agosto 2024

DOVE STA ANDANDO IL SUBCONTINENTE LATINOAMERICANO?

di Andrea Vento


Il presente saggio è un approfondimento legato ad alcune tematiche trattate il 15 agosto nell'ambito del dibattito alla "Festa rossa" di Lari (Pisa) dal titolo "Dove sta andando il subcontinente latinoamericano? (https://www.youtube.com/watch?v=iHrVaHjqcKw&t=45s) nel cui contesto ho esposto in sintesi l'attuale panoramica politica e brevemente analizzato la congiuntura economica. Un lavoro parziale sul quale ci proponiamo di ritornare approfondendo, fra le varie, le cause della stagnazione latinoamericana.

La "stagnazione secolare neocoloniale" latinoamericana

Il 13 agosto la Commissione Economica per l'America Latina e i Caraibi delle Nazioni Unite (Cepal) ha pubblicato il consueto "Studio Economico sull'America Latina e Caraibi 2024" nel quale vengono analizzate in dettaglio la situazione economica e occupazionale ed effettuate previsioni sull'andamento del subcontinente nel suo complesso, nelle sue sub-regioni e nei 33 stati che lo compongono. 

L'elemento saliente individuato dalla Cepal all'interno dello studio risulta il perseverare della ormai decennale fase di lenta espansione economica caratterizzata da scarsi investimenti produttivi, bassi livelli di crescita della produttività del lavoro e ristretto spazio fiscale per l'attuazione di politiche di ripresa macroeconomica, in primis gli investimenti produttivi pubblici. Il tutto, come vedremo più avanti, in un contesto di incertezza a livello globale. 

In sostanza, il rapporto conferma l'analisi del sociologo venezuelano Miguel Saavedra che, già da alcuni anni, aveva definito la situazione economica latinoamericana come una fase di "stagnazione secolare neocoloniale che inibisce ogni progetto di sviluppo indipendente per migliorare le condizioni di vita della popolazione", rimarcando come il, mai modificato, modello ereditato dal colonialismo, basato sull'economia estrattiva, abbia condotto il subcontinente in una palude di bassa crescita difficilmente reversibile, in assenza di profondi cambiamenti nella struttura produttiva. Infatti, il report indica come, in America Latina e Caraibi, il tasso di crescita medio annuo del decennio 2015-2024 sia risultato del solo 0,9% (tab. 1 e 2) e che sussiste l'assoluta necessità di "stimolare la crescita per rispondere alle sfide ambientali, sociali e lavorative che attualmente si trova ad affrontare". Ricchezza prodotta, aggiungiamo noi, da trasformare in primis in investimenti produttivi pubblici tesi a rilanciare il ruolo dello stato nell'economia, soprattutto nei settori strategici, e nell'ampliamento dello stato sociale a beneficio principale dei ceti subalterni.

Tabella 1: tasso  di variazione annua del Pil a prezzi costanti in America Latina e Caraibi e nelle principali 6 economie. Dati rilevati dalla Cepal nel periodo 2012-2018

America Latina e principali 6 potenze economiche

Variazioni percentuale del Pil a prezzi costanti

Anni 2012-2028



Dati rilevati Cepal

Dati rilevati Cepal

Dati rilevati Cepal

Dati rilevati Cepal

Dati rilevati Cepal

Dati rilevati Cepal

Dati rilevati Cepal

Anno

2012

2013

2014

2015

2016

2017

2018

Brasile

+ 1,9

2,3

+ 0,5

- 3,5

- 3.3

+ 1,3

+ 1,8

Messico

+ 3,6

+ 1,4

+ 2,8

+ 3,3

+ 2,6

+ 2,1

+ 2,2

Argentina

- 1,0

+ 2,4

- 2,5

+ 2,7

- 2,1

+ 2,8

- 2,6

Colombia

+ 3,9

 + 5,1

+ 4,5

+ 3,0

+ 2,1

+ 1,4

+ 2,6

Venezuela

+ 5,6

+ 1,3

- 3,9

- 5,7

- 8,0

- 15,7

- 19,6

Cile

+ 6,2

+ 3,3

 + 1,8

 + 2,2

+ 1,8

+ 1,4

+ 4,0

America Latina e Caraibi


+ 2,8


+ 2,9


+ 1,2


+ 0,2


- 0,9


+ 1,3


+ 1,1

Fonti: Cepal  

1) database statistico per gli anni 2012 - 2019

https://statistics.cepal.org/portal/cepalstat/dashboard.html?theme=2&lang=es 

mercoledì 20 marzo 2024

The International Association 

Friends of CeDInCI was born


ENGLISH - ITALIANO - ESPAÑOL - PORTUGUÊS


We, the undersigned, social researchers from different countries around the world, are the first members of the International Association of Friends of CeDInCI, founded in March 2024.

The aim of our Association is to support the work of CeDInCI, especially in a context where the aggressive policies by the new Argentinean government are putting its continuity at risk.

The Centre for Documentation and Research on Left-wing Culture (CeDInCI, by its Spanish acronym) is a non-profit civil association founded in the city of Buenos Aires in April 1998. Its primary goal is preserving the cultural heritage of the left and social movements in Latin America.  For 26 years, it has managed to assemble complete collections of the most important publications produced in the continent by political, cultural, trade union, student, human rights, women's and sexual dissidence organizations, becoming the main source of reference in studies on the left, both in Argentina and the whole region.

The CeDInCI's Newspaper Library currently holds 10.000 collections of periodicals, its Library has an estimated 160.000 volumes, its Archive safeguards 165 personal collections of activists, intellectuals and artist, 2000 political pins, 2500 posters, 6000 photographs, 300 old records and 40.000 flyers. It also holds around a hundred original works of art by renowned artists.

CeDInCI hosts researchers and research projects sponsored by scientific organizations from Argentina and abroad, housing a dozen Conicet researchers and another dozen doctoral and postdoctoral fellows. Its digital resources, such as the Latin American magazines portal AméricaLee and the Biographical Dictionary of the Latin American Left, as well as the sites Sex and Revolution and the image bank Imagoteca, are widely visited by researchers, journalists, educators and the general public.

CeDInCI's headquarters welcomes at least 2,000 readers yearly. A high percentage of them are scholarship holders from universities in Europe and America.

CeDInCI has received numerous recognitions for its work and heritage. In 2015, its Collection of the Southern Cone Workers' Press 1863-1973 was declared "Documentary Heritage of Latin America and the Caribbean" by UNESCO. In September 2018, it was awarded the Diploma of Merit as one of the "five best institutions of the last decade" awarded by the Konex Foundation. In April 2022, it finally opened its own headquarters in downtown Buenos Aires thanks to the support of the Friedrich Ebert Foundation.

However, these national and international recognitions do not prevent the ultraliberal and reactionary gale currently raging in Argentina from threatening CeDInCI’s existence. The Centre we are defending was born as a commitment to convert the dispersed and privatized heritage of the various social movements into a common heritage, available to all in a collective space and accessible both in person and virtually. But as we know, neoliberalism is above all a vast enterprise of appropriation not only of a country's natural resources, but also and above all of the social, political and cultural conditions of commonwealth. The neoliberal government rejects not only any form of regulation at the macroeconomic level, but also any form of social regulation, any form of decision-making by a social collective over its own destiny. Even elementary forms of social action such as the sharing of cultural heritage (a popular library) or the communal management of basic foodstuffs (a soup kitchen), today appear as obstacles that hinder the declared goal: a society atomized into possessive and competitive individuals, freed to the blind automatism of the free market. It is nothing other than the local version of the global expansion of the far right, which is putting democracy under strain in various latitudes.

In this context, and just a few days before its 26th anniversary, CeDInCI has seen an increase in the cost of maintaining its buildings and, at the same time, its financial resources and work team have been drastically reduced. The aggressive austerity policies by the national government have even eliminated the modest subsidy that CeDInCI, along with other scientific institutions in the country, received from the dismantled Ministry of Science and Technology. At the same time, taxes and local services (electricity, water, cloud, etc.) for its headquarters have skyrocketed.

The largest cultural and political archive of the left in Latin America, which safeguards the heritage of every protest, revolutionary, progressive, feminist and dissident movement on our continent, is therefore at risk.

We invite all those who encourage the work that CeDInCI has been doing for 26 years to support it by making a voluntary contribution of around 10 €/US$ per month, or an annual contribution of 100 €/US$. Payments can be made by clicking on the following link: https://cedinci.org/dona-cedinci/#suscripciones

We thank you for your cooperation. We would be grateful if you could pass this message on to all your contacts who are committed to supporting cultural heritage as a common good.


First members of the International Association of Friends of CeDInCI:


Enzo Traverso (Cornell University), Silvia Federici (State University of New York at Buffalo), Pablo Yankelevich (El Colegio de México), Daniel James (Indiana University), Bruno Groppo (Centre d’Histoire Sociale du XXe Siècle – Université de París I Panthéon Sorbonne / Università di Padova), Pierre Salama (professeur émérite des universités Sorbonne Paris Nord), Hanno Ehrlicher (Ruprecht Karls Universität Heidelberg), Arturo Taracena (UNAM-Mérida, México), Gerardo Caetano (Universidad de la República), Axel Gasquet (Université Clermont Auvergne – CNRS), Marcelo Ridenti (Unicamp), Roberto Massari (Massari editore, Red Utopia Rossa)…

martedì 15 agosto 2023

PUEBLOS HARTOS DE LA «CLASE POLÍTICA» PROTESTAN CON SU VOTO

(Casos de Argentina y Guatemala)

 

por Marcelo Colussi

 

 

Se dice machaconamente que “el pueblo votante es el soberano”. Absurda mentira que se nos ha impuesto a base de interminables repeticiones. Desde hace dos siglos, con el advenimiento de las llamadas “democracias” -Estados Unidos, Francia e Inglaterra tomando la delantera-, las potencias dominantes del mundo impusieron la democracia representativa como el supuesto punto máximo de desarrollo en la dimensión política de las sociedades.

 

Esa pretendida democracia encubre lo más importante: es la expresión jurídico-administrativa de la sociedad capitalista, donde unos pocos (empresarios, terratenientes, banqueros) obtienen fabulosas ganancias a partir de la explotación del trabajo de las grandes mayorías populares. Los pueblos, voten o no, nunca mandan. En tal sentido, tiene absoluta vigencia lo dicho por Paul Valéry al definir “política”: el arte de hacer creer a la gente que toma parte en las decisiones que le conciernen” cuando, en verdad, no decide nada.

 

En el modo de producción capitalista, como dijeran Marx y Engels, la burocracia que maneja el Estado no es más que “el consejo de administración de la clase dirigente”. Los llamados “políticos profesionales” constituyen ese grupo que trabaja para que todo siga igual, para que las leyes normalicen/naturalicen la explotación, y que la protesta -cuando alcanza cierto nivel peligroso para el sistema- sea reprimida. 

 

Por supuesto, hay que tener cierta capacidad especial -no necesariamente la más virtuosa, por cierto- para querer ser un “mentiroso de profesión”, tal como es el trabajo de “político”. Es parte de este complejo oficio -si es que así se le puede llamar- la manipulación continua, la mentira descarada, el arte de hacer creer a la gente” cosas que no son. En todos los países capitalistas existentes al día de hoy -en los socialistas no- ese grupo especial de burócratas tomadores de decisiones, funciona como los causantes de las penurias de los pueblos. Son, supuestamente, decisiones de esos políticos las que producen problemas sociales, desnutrición, falta de educación, carencias varias, guerras o contaminación intolerable. 

 

sabato 8 aprile 2017

TRAS EL TRIUNFO DE LA IZQUIERDA EN ECUADOR: ¿RETROCEDE LA DERECHA LATINOAMERICANA?, por Marcelo Colussi

IN DUE LINGUE (Spagnolo, Inglese)
EN DOS IDIOMAS (Español, Inglés)

Lenín Moreno
Las recientes elecciones en Ecuador, con el triunfo del candidato de la izquierda, Lenín Moreno, son una bocanada de aire fresco para el campo popular, una cuota de esperanza. Para los ecuatorianos, ello da la posibilidad de continuar con las medidas de corte social iniciadas anteriormente por el gobierno de Rafael Correa.
De haber ganado el candidato de la derecha, Guillermo Lasso, esas políticas hubieran sido radicalmente suprimidas, y la sociedad en su conjunto hubiera sido llevada a modelos del más salvaje capitalismo con matices semifeudales, tal como fue por siglos en el país.
El triunfo de Moreno mantiene los avances registrados en estos años. En ese sentido: transmite esperanza, es una buena noticia.
Ahora bien: para los trabajadores, los pobres y excluidos de todo el continente latinoamericano, es difícil pensar que esto sea una barrera que frene el capitalismo salvaje imperante, habitualmente conocido como “neoliberalismo”.
En todo caso, conviene analizar más en detalle qué se juega ahí, y el escenario en que se dieron las elecciones.
Desde hace décadas en toda Latinoamérica -en todo el mundo, y por supuesto, también en Ecuador- se han impuesto políticas de un capitalismo extremo, eufemísticamente llamado “neoliberalismo”.
Ponemos énfasis en lo de “eufemismo”, porque desde algún tiempo también pareciera que el gran enemigo a vencer -al menos desde el campo popular- es ese neoliberalismo. En otros términos: sería esa “deformación monstruosa” que desde hace años parece haberse enseñoreado del planeta, un capitalismo que prioriza el libre mercado y la empresa privada por sobre el Estado.
Ese “malo de la película” representaría el gran problema, la causa de nuestras desventuras, de la exclusión.
Estos últimos años, desde fines del siglo pasado aproximadamente, se dio una serie de gobiernos medianamente progresistas en la región latinoamericana. Con la llegada de Hugo Chávez a la presidencia de Venezuela se recuperó un discurso que parecía condenado al museo, hundido al mismo tiempo que la Guerra Fría.
En el campo popular volvió a hablarse entonces de revolución, de socialismo, de antiimperialismo. El ideario socialista parecía retornar. Para superar las estreches y estigmas del estalinismo de la era soviética, fue surgiendo la idea de socialismo del siglo XXI.

domenica 15 gennaio 2017

¡WELCOME, MR. TRUMP! AUNQUE… ¿REALMENTE “WELCOME”?, por Marcelo Colussi

Lo que es bueno para la General Motors
es bueno para los Estados Unidos, y viceversa.
(Charles Wilson, Secretario de Defensa con el presidente Eisenhower, 1953)

Desde el campo popular, en cualquier parte del orbe, es difícil, cuando no imposible, saludar alegre la llegada de un nuevo presidente a la Casa Blanca en Washington. Cuenta la historia que algún mandatario estadounidense salió la mañana de un lunes a hacer una gira por países amigos…, y a la tarde ya estaba de vuelta. El imperio no tiene amigos: ¡tiene intereses! Y los defiende a muerte, por cierto. Para eso están, entre otras cosas, las más de 6.000 cabezas nucleares que posee, posibles de hacer volar el mundo.
Si bien su pujanza de otras épocas está en declive (después de la Segunda Guerra Mundial aportaba el 52% del Producto Bruto global, hoy solo el 18%), lejos se está de poder decir que sea un país en bancarrota: Estados Unidos continúa siendo la primera potencia hegemónica, en lo económico, lo político, lo cultural y en lo militar. Sus decisiones siguen marcando muy buena parte de lo que ocurre en el mundo, y su influencia se siente en cada rincón del planeta. Si bien el dólar como patrón no está inamovible como años atrás, las principales marcas comerciales que recorren la aldea global siguen siendo de origen estadounidense, por lo que el inglés continúa siendo la lingua franca obligada, y la cultura y valores emanados de Hollywood son mercadería de consumo universal. La clase dirigente estadounidense (banqueros, dueños del complejo militar-industrial, propietarios de las petroleras y de otras grandes megaempresas globales) apuestan a que el siglo XXI siga siendo, como el anterior, otro “siglo americano”.
El presidente de esta gran potencia, como cualquier mandatario de cualquier país de las llamadas “democracias” (democracias representativas, caricaturas de democracias reales), no es sino un administrador del gobierno central que, en definitiva, más allá de la ilusión -mediáticamente bien presentada- de gobernar para todos, beneficia siempre al verdadero poder, el que pone las condiciones y termina dando las órdenes: el capital.
Pero con Donald Trump sucede algo particular: para las recientes elecciones parecía ganadora obligada su contrincante demócrata: Hillary Clinton. Ella representaba, por antonomasia, a los factores dominantes del país: grupos financieros de Wall Street y complejo militar-industrial. Para sorpresa de muchos, ella no ganó. Triunfó Trump levantando un discurso que, de algún modo, se le podría decir populista. Pero que, imprescindible aclarlo, de preocupación real por las penurias populares no tiene nada, absolutamente nada.
Trump, sin ningún lugar a dudas -como todo vendedor de casas (es un magnate inmobiliario)- es un hábil vendedor. O, dicho en otros términos, un buen embaucador, mercader de ilusiones. Ese “oficio” fue el que le permitió imponerse en las elecciones, pues “vendió” a la clase trabajadora y sectores medios empobrecidos la ilusión de un resurgir económico del país. Ahora bien: el empobrecimiento de sus trabajadores, la desocupación y la creciente caída del poder adquisitivo real se debe a la forma que el mismo capitalismo actual fue tomando en su desarrollo, trasladando muy buena parte del parque industrial fuera de su territorio, simplemente por conveniencia económica, y priorizando de un modo afiebrado las finanzas por sobre la producción. La grandeza de Estados Unidos asienta hoy, básicamente, en su poder militar. “Para defender Mc Donald’s necesitamos los McDonnell Douglas”, sentenció jactanciosa la ex Secretaria de Estado Condoleezza Rice.
Si Donald Trump se impuso contrariando los pronósticos y la apuesta del gran capital, no fue por la pretendida injerencia rusa en el hackeo de las elecciones sino por la gran masa de desocupados y empobrecidos trabajadores que quisieron escuchar en sus cantos de sirena proselitistas una promesa cierta: el renacer de la gran potencia y la recuperación de los beneficios perdidos. Ahora bien: nada indica realmente que ese bienestar puede recuperarse, porque la forma que el sistema-mundo ha ido alcanzando con el actual imperialismo globalizado -a costa de los trabajadores de todo el orbe, incluido los estadounidenses- no parece posible de ser revertido. ¿Volverán acaso las otrora fábricas del pujante Cinturón de Acero del Medio Este al ahora empobrecido y abandonado Cinturón Oxidado? ¿Dejarán los megacapitales de los paraísos fiscales de hacer sus negocios financieros para volver a invertir como los cuáqueros recién desembarcados del May Flower?

sabato 3 dicembre 2016

GUATEMALA: REGALOS NAVIDEÑOS Y CAMBIO SOCIAL, por Marcelo Colussi

Ya ha pasado cerca de un año desde la asunción del nuevo gobierno, y las promesas de cambio han sido solo eso: promesas. ¿Habrá que esperar que Santa Claus traiga esos cambios como regalo navideño?
Si así fuera, vamos mal. Los cambios sociales no dependen nunca, no pueden depender, de una persona. Los cambios sociales son producto de las sociedades, de las grandes masas que hacen la historia, nunca jamás de individuos. El año pasado se nos “vendió” la idea -en el peor sentido de la palabra- que con la llegada de Jimmy Morales a la presidencia cambiaban las cosas. Casi un año después de ese montaje vemos que no cambió absolutamente nada.
De todo esto podemos sacar varias conclusiones. Al menos las cuatro siguientes:

1) Ahora puede verse claramente que las movilizaciones del año 2015 no fueron reales alzamientos populares, espontáneos, nacidos como reacción a una injusticia. Fueron producto de una muy sopesada operación político-mediática impulsada por el gobierno de Estados Unidos. La misma, que podría considerarse como un experimento de guerra psicológica repetido luego en otras latitudes (Argentina, Brasil, Bolivia), consistió en colocar a la corrupción como el principal problema a resolver en la sociedad guatemalteca. Es preciso decir que la corrupción, en sí misma un problema, no es causa sino efecto de problemas estructurales mucho más complejos. Atacar la corrupción es quedarse solo en el síntoma. Y eso es lo que se hizo: sumamente llamativo que el embajador de Estados Unidos se pusiera al frente de estas movilizaciones, por ejemplo. ¿Desde cuándo a ese gobierno le preocupa el tema de la corrupción en Guatemala? “Revoluciones de colores”, se les llamó en Europa del Este. Manipulación de los sentimientos de la clase media urbana, podría decirse aquí. La protesta popular contra la corrupción consistió en ir a cantar el himno nacional en la plaza, y no pasó de ahí. Las verdaderas protestas -las luchas campesinas contra la industria extractiva, las reivindicaciones de los trabajadores- continúan invisibilizadas.

RED UTOPIA ROJA – Principles / Principios / Princìpi / Principes / Princípios

a) The end does not justify the means, but the means which we use must reflect the essence of the end.

b) Support for the struggle of all peoples against imperialism and/or for their self determination, independently of their political leaderships.

c) For the autonomy and total independence from the political projects of capitalism.

d) The unity of the workers of the world - intellectual and physical workers, without ideological discrimination of any kind (apart from the basics of anti-capitalism, anti-imperialism and of socialism).

e) Fight against political bureaucracies, for direct and councils democracy.

f) Save all life on the Planet, save humanity.

g) For a Red Utopist, cultural work and artistic creation in particular, represent the noblest revolutionary attempt to fight against fear and death. Each creation is an act of love for life, and at the same time a proposal for humanization.

* * *

a) El fin no justifica los medios, y en los medios que empleamos debe estar reflejada la esencia del fin.

b) Apoyo a las luchas de todos los pueblos contra el imperialismo y/o por su autodeterminación, independientemente de sus direcciones políticas.

c) Por la autonomía y la independencia total respecto a los proyectos políticos del capitalismo.

d) Unidad del mundo del trabajo intelectual y físico, sin discriminaciones ideológicas de ningún tipo, fuera de la identidad “anticapitalista, antiimperialista y por el socialismo”.

e) Lucha contra las burocracias políticas, por la democracia directa y consejista.

f) Salvar la vida sobre la Tierra, salvar a la humanidad.

g) Para un Utopista Rojo el trabajo cultural y la creación artística en particular son el más noble intento revolucionario de lucha contra los miedos y la muerte. Toda creación es un acto de amor a la vida, por lo mismo es una propuesta de humanización.

* * *

a) Il fine non giustifica i mezzi, ma nei mezzi che impieghiamo dev’essere riflessa l’essenza del fine.

b) Sostegno alle lotte di tutti i popoli contro l’imperialismo e/o per la loro autodeterminazione, indipendentemente dalle loro direzioni politiche.

c) Per l’autonomia e l’indipendenza totale dai progetti politici del capitalismo.

d) Unità del mondo del lavoro mentale e materiale, senza discriminazioni ideologiche di alcun tipo (a parte le «basi anticapitaliste, antimperialiste e per il socialismo».

e) Lotta contro le burocrazie politiche, per la democrazia diretta e consigliare.

f) Salvare la vita sulla Terra, salvare l’umanità.

g) Per un Utopista Rosso il lavoro culturale e la creazione artistica in particolare rappresentano il più nobile tentativo rivoluzionario per lottare contro le paure e la morte. Ogni creazione è un atto d’amore per la vita, e allo stesso tempo una proposta di umanizzazione.

* * *

a) La fin ne justifie pas les moyens, et dans les moyens que nous utilisons doit apparaître l'essence de la fin projetée.

b) Appui aux luttes de tous les peuples menées contre l'impérialisme et/ou pour leur autodétermination, indépendamment de leurs directions politiques.

c) Pour l'autonomie et la totale indépendance par rapport aux projets politiques du capitalisme.

d) Unité du monde du travail intellectuel et manuel, sans discriminations idéologiques d'aucun type, en dehors de l'identité "anticapitaliste, anti-impérialiste et pour le socialisme".

e) Lutte contre les bureaucraties politiques, et pour la démocratie directe et conseilliste.

f) Sauver la vie sur Terre, sauver l'Humanité.

g) Pour un Utopiste Rouge, le travail culturel, et plus particulièrement la création artistique, représentent la plus noble tentative révolutionnaire pour lutter contre la peur et contre la mort. Toute création est un acte d'amour pour la vie, et en même temps une proposition d'humanisation.

* * *

a) O fim não justifica os médios, e os médios utilizados devem reflectir a essência do fim.

b) Apoio às lutas de todos os povos contra o imperialismo e/ou pela auto-determinação, independentemente das direcções políticas deles.

c) Pela autonomia e a independência respeito total para com os projectos políticos do capitalismo.

d) Unidade do mundo do trabalho intelectual e físico, sem discriminações ideológicas de nenhum tipo, fora da identidade “anti-capitalista, anti-imperialista e pelo socialismo”.

e) Luta contra as burocracias políticas, pela democracia directa e dos conselhos.

f) Salvar a vida na Terra, salvar a humanidade.

g) Para um Utopista Vermelho o trabalho cultural e a criação artística em particular representam os mais nobres tentativos revolucionários por lutar contra os medos e a morte. Cada criação é um ato de amor para com a vida e, no mesmo tempo, uma proposta de humanização.